Por ncultura
Publicado em
Janeiro 1, 2016
Clemente Sánchez de Vercial foi um clérigo leonês que
viveu entre o século XIV e o XV e que escreveu várias obras religiosas e
moralizantes. A primeira impressão portuguesa terá ocorrido em Chaves em
1488. O seu Sacramental foi um dos livros mais lidos durante o século XV,
tendo sido proibido pela Inquisição no século XVI e consequentemente queimado.
Teve várias edições impressas em língua castelhana e portuguesa.
O Sacramental de Clemente Sánchez de Vercial, obra
pastoral redigida entre 1421 e 1425 em língua castelhana, depois dos livros
destinados ao ofício religioso, foi o livro mais impresso na Península Ibérica,
desde a introdução da imprensa até meados do século XVI.
A primeira impressão portuguesa terá ocorrido em
Chaves em 1488, mas não existem provas concretas que suportem esta tese. O
incunábulo do Sacramental impresso em Chaves é considerado por alguns «o
primeiro livro em língua portuguesa impresso em Portugal».
Segundo Vindel, teria sido o primeiro livro impresso
em Espanha; cerca de 1470 em Sevilha. Foi traduzido para o catalão – Lo sagramental
– em Lérida, 1495.
Conhecem-se treze edições em castelhano, uma em
catalão e quatro em português. Das edições em português, duas foram impressas
no século XV (Chaves, 1488 (?); e Braga (?), ca. 1494-1500 e duas no século XVI
(Lisboa, 1502; e Braga, 1539).
O Sacramental é um depositário da forma como deve
viver o homem medieval, tratando a alimentação, as relações familiares, as
relações sociais, a relação com Deus, o trabalho, o descanso, a saúde, a doença
e a sexualidade, o que faz dele um documento indispensável para o estudo da
sociedade medieval portuguesa.
Autor: José Barbosa Machado
Sem comentários:
Enviar um comentário